Главная Истории от Олеся Бузины Истории от Олеся Бузины. Гоголь: «Нужно любить Россию»

Истории от Олеся Бузины. Гоголь: «Нужно любить Россию»

183ee0a0c4c50b43d0092d392a96071b
Гоголь и Пушкин. Оба писателя встали рядом на Памятнике тысячелетию Руси в Новгороде

Накануне 200-летия великого писателя хочется вспомнить его таким, каким он был. Ведь ничего нет более сенсационного, чем обычная правда, о которой не хотят говорить.

Настоящий Гоголь очень неудобен для нынешнего украинского официоза. Более того! Он его пугает, как Божье слово в устах Хомы Брута бесов из "Вия". Если бы могли, запретили. Но не могут и потому просто подделывают.

В начале 90-х я недолго работал в обществе книголюбов. Там трудилось много интересных персонажей. Один из них — некий пан Олег врезался в мою память навсегда. Он числился в отделе пропаганды, ходил в кожухе и бараньей шапке, проповедовал уринотерапию как универсальное средство от всех болезней и мечтал о переводе Гоголя на украинский язык. Глаза его при этом безумно блестели. Приставая ко всем со своей излюбленной идеей, пан Олег поднимал сухой крючковатый палец и повторял: "Треба повернути Гоголя Україні!"

Не уверен, что смысл "возвращения" Гоголя в родные пенаты в таком переводе. Но некоторым образом мечта пропагандиста-уринотерапевта сбылась. Не так давно одно из киевских издательств напечатало поддельный перевод "Тараса Бульбы", заменив везде слово "русский" на "український" и выбросив из финала проникновенные гоголевские слова: "Постойте же, придет время, будет время, узнаете вы, что такое православная русская вера! Уже и теперь чуют дальние и близкие народы: подымается из Русской земли свой царь, и не будет в мире силы, которая бы не покорилась ему!"

Владелец этого издательства, не постеснявшийся поставить свою фамилию на титульный лист "переводного" Гоголя, конечно, имеет право быть несогласным с мнением выдающегося писателя. Но заниматься откровенной фальсификацией может только потому, что еще никто не взял его за руку и не отвел в суд за нарушение прав потребителя. Фальсификат — всегда фальсификат. Покойный Николай Васильевич должен быть защищен от подобных пиратов не меньше, чем какая-нибудь бутылка водки известной марки. Ведь он выдержал проверку временем, которая ни водкам, ни прокладкам даже не снилась.

Если о других классиках часто говорят, что их "нужно" читать, то Гоголя читать просто хочется. Невозможно оторваться от его "Вечеров на хуторе близ Диканьки", "Ревизора" или "Повести о том, как поссорились Иван Иванович с Иваном Никифоровичем". Некоторые известные в прошлом писатели после смерти интересны разве что богатой интимной жизнью. Любопытство к ним можно оживить только описанием их любовниц, скандалов и венерических болезней.

О Гоголе подобного не скажешь. Свою личную жизнь он тщательно скрывал, стремясь к женщинам и одновременно воспринимая их как страшное, почти сатанинское искушение. Из-за прекрасной полячки изменяет вере и товарищам Андрий в "Тарасе Бульбе". Боится связать себя брачными узами герой "Женитьбы". А Ивану Федоровичу Шпоньке из одноименной повести будущая жена даже приходит ночным кошмаром, двоясь и троясь: "Снял шляпу, видит: и в шляпе сидит жена… Полез в карман за платком — и в кармане жена".

Таинственный душевный мир Гоголя разгадывали сотни исследователей, находя в нем садомазохистские фантазии, фобии и ипохондрию. Он стал героем легенд и бульварных статей, в которых сложно отличить бред авторов от реальности. Писали, что его похоронили живым в летаргическом сне. Рассказывали, будто перевернулся в гробу. Трезвонили, что при перезахоронении в 20-е годы череп Гоголя якобы забрал на память пролетарский поэт Демьян Бедный, а в могиле остался только скелет. Покоя писателю, видимо, не дадут никогда. Слишком уж он велик и знаменит.

"Возвращать" его Украине бессмысленно. Он единственный до нынешнего дня украинец, который прославился своим литературным талантом на весь мир. В отличие от Шевченко, ему не нужно впаривать памятники за границей, по инициативе правительства, чтобы их потом воровали на металлолом, как это случилось недавно в Канаде. Гоголя и так знают. Он не нуждается в посмертной государственной подпитке. Дай Бог, чтобы Украина вернулась в него!

Тот Гоголь, которого сегодня замалчивают, скрывается в последних томах его собраний сочинений — в публицистических статьях и книге "Выбранные места из переписки с друзьями".

В 23 ГОДА СФОРМУЛИРОВАЛ КОНЦЕПЦИЮ УКРАИНСКОЙ ИСТОРИИ

Сон между Европой и Азией
Сон между Европой и Азией


Сколько сейчас спорят об украинской истории! А достаточно взять всего лишь короткое, написанное 23-летним Николаем Васильевичем эссе "Взгляд на составление Малороссии", чтобы получить представление, откуда пошли украинцы.

Молодой писатель проявил себя замечательным историком: "Южная Россия более всего пострадала от татар. Выжженные города и степи, обгорелые леса, древний разрушенный Киев, безлюдье и пустыня — вот что представляла эта несчастная страна! Испуганные жители разбежались или в Польшу, или в Литву; множество бояр и князей выехало в северную Россию… Когда первый страх прошел, тогда мало-помалу выходцы из Польши, Литвы, России начали селиться в этой земле…"

Гоголь одним из первых отметил роль географического фактора в беззащитности Украины: "Будь хотя с одной стороны естественная граница из гор или моря – и народ, поселившийся здесь, удержал бы политическое бытие свое, составил бы отдельное государство. Но беззащитная, открытая земля эта была землей опустошений и набегов, местом, где сшибались три враждующие нации".

И он же раньше других начал писать о татарском влиянии на характер формирующегося нового этноса: "Они поворотили против татар их же образ войны — те же азиатские набеги… разгульные холостяки вместе с червонцами, цехинами и лошадьми стали похищать татарских жен и дочерей и жениться на них. От этого смешения черты лица их, вначале разнохарактерные, получили одну общую физиогномию, более азиатскую. И вот составился народ, по вере и месту жительства принадлежавший Европе, но между тем по образу жизни, обычаям, костюму совершенно азиатский, — народ, в котором так странно столкнулись две противоположные части света".

Отсюда только один шаг до понимания того, почему нынешняя Украина одновременно хочет на восток и на запад. Такая уж у нее душа, разорванная между двумя мирами.

ИДЕОЛОГ: ЖИЗНЬ ЗА СВЯТОЕ ПРАВОСЛАВНОЕ ЦАРСТВО НА ЗЕМЛЕ

Вечный Гоголь. Николай Васильевич снова оживает в фильме о себе
Вечный Гоголь. Николай Васильевич снова оживает в фильме о себе

Николай Гоголь всегда оставался убежденным монархистом. Но не нужно думать, что Российская империя, которой он искренне служил своим пером, была просто аппаратом насилия — земным монстром для выкачивания славы и материальных благ. В идеале она мыслилась своими создателями как ковчег для сохранения истинной православной веры. Мы живем в несовершенном мире, где для сбережения искры духовности нужна здоровая государственная плоть. Будущее показало, что разрушение этой империи в 1917 году не принесло счастья ее вчерашним подданным. Это смятение духа мы чувствуем до сих пор. А ведь Гоголь предупреждал! Он был не банальным лизоблюдом, а человеком, имевшим смелость советовать даже царям.

"Любовь вошла в нашу кровь, — писал он в "Выбранных местах из переписки с друзьями", — и завязалось у нас всех кровное родство с царем. И так слился и стал одно-едино с подвластным повелитель, что нам всем теперь видится всеобщая беда — государь ли позабудет своего подданного и отрешится от него или подданный позабудет государя и от него отрешится".

Сейчас эти слова звучат пророчески. Так и случилось в феврале 1917 года, когда Николай II отрекся от престола под давлением настойчивых советников. Тогда царь отрешился от своего народа, а народ от него, и из всех углов полезли полчища сатанинской нечисти, залившие страну кровью.

 bda39e256d8500febf00c64488baec43Предчувствовал ли это Гоголь, когда писал свою книгу? Мы не знаем. Но известно точно, что республика казалась ему бездушным политическим механизмом: "Государство без полномощного монарха — автомат: много-много, если оно достигнет того, до чего достигнули Соединенные Штаты. А что такое Соединенные Штаты? Мертвечина: человек в них выветрился до того, что и выеденного яйца не стоит". "Государь есть образ Божий, — утверждал он, требуя от монарха быть достойным высокого предназначения. — Там только исцелится вполне народ, где постигнет монарх высшее значенье свое — быть образом того на земле, который сам есть любовь".

Иными словами, нравится это кому-то или нет, Гоголь требовал от императора ни много ни мало как по мере сил уподобиться Христу. И при этом не забывать о чисто государственных обязанностях, как сказали бы теперь, главного менеджера страны.

Царь казался ему тем же, что и дирижер: "Государство без полномощного монарха то же, что оркестр без капельмейстера: как ни хороши будь все музыканты, но, если нет среди них одного такого, который бы движеньем палочки всему подавал знак, никуды не пойдет концерт. А кажется, он сам ничего не делает, не играет ни на каком инструменте, только слегка помахивает палочкой да поглядывает на всех".

Разве не наблюдаем мы сегодня в Украине концерт без дирижера, где претенденты на эту должность силой друг у друга вырывают волшебную палочку? То и дело слышишь, строго по Гоголю, этот бесхозный оркестр, где вместо стройной гармонии рвут уши только "шершавые звуки", которые испускает "иной дурак-барабан или неуклюжий тулумбас".

Классика. Битва за Гоголя продолжается уже второй век
Классика. Битва за Гоголя продолжается уже второй век

"ПОБЛАГОДАРИТЕ БОГА ЗА ТО, ЧТО ВЫ РУССКИЙ"

Читая поддельного киевского "Бульбу" на украинском языке, я смеялся вдвойне. А что бы стал делать его издатель, взявшись переводить "Выбранные места из переписки с друзьями"?

Например, есть там у Гоголя такая глава: "Нужно любить Россию".

А на "соловьиной мове" это как будет? "Треба любити Україну"? Или на эфиопской, по той же "ба-ба-га-ла-ма-говской" логике? "Нужно любить Эфиопию"?

А как перевести гоголевскую фразу: "Поблагодарите Бога прежде всего за то, что вы русский"? Или длинный, все объясняющий в идеологии Николая Васильевича пассаж: "Если вы действительно полюбите Россию, вы будете рваться служить ей; не в губернаторы, но в капитан-исправники пойдете, — последнее место, какое ни отыщется в ней, возьмете, предпочитая одну крупицу деятельности на нем всей вашей нынешней, бездейственной и праздной жизни"?

Как много еще предстоит работы "фальшивокнижникам" по приспособлению автора "Тараса Бульбы" к текущему политическому моменту! А ведь он не одного "Бульбу" написал! Словно чувствовал: будут, будут подделывать! Снял шляпу: видит, и там подделыватель сидит. Полез в карман, и оттуда оно лезет… Значит, надо побольше сочинений оставить — перестраховаться от вредителя.

А там и ситуация изменится. Ведь не бывает вечных ситуаций!

ЗОЛОТОЙ КЛЮЧ ПИСАТЕЛЯ К ПРОШЛОМУ И БУДУЩЕМУ НАШЕЙ РОДИНЫ

Птица-тройка. Россия—Украина—Белоруссия
Птица-тройка. Россия—Украина—Белоруссия

Гоголь, как и Шевченко, — это ключ к украинским тайнам. Только Тарас Григорьевич — ключик маленький. Ржавенький. От того сарая, где вилы и косы лежат. А Гоголь — ключ золотой. От всего украинского поместья. Да и ко всей русской усадьбе подойдет. Любую дверь откроет.

Что бы ни происходило в наших разделенных ныне странах, листаешь том Николая Васильевича и находишь объяснение. Почему так злобствуют ненавистники на каноническую православную церковь? Почему так хотят заменить ее некой "поместной" во главе с попом-расстригой? Да потому, что, как писал Гоголь, в день беды для нашей Отчизны "из монастырей выходили монахи и становились в ряды с другими спасать ее". Как же тут не злобствовать? Дорогу, ведущую в Лавру, в улицу Мазепы переименовали, а анафему с Мазепы так и не сняли. Вот и выходит, что идет по той улице Мазепа да никак не дойдет за отпущением грехов.

Иногда хочется продолжить гоголевскую мысль. В "Петербургских записках 1836 года" он пошутил: "В самом деле, куда забросило русскую столицу — на край света! Странный народ русский: была столица в Киеве — здесь слишком тепло, мало холода: подавай, Бог, Петербург! Выкинет штуку русская столица, если подсоединится к ледяному полюсу". Только начала столица снова спускаться к югу. Уже опять на станции Москва оказалась. Видать, в Киев, в "мать городов русских" возвращается. Ведь Русь, как и гоголевскую птицу-тройку, в которой она несется, никто не отменял. А то, что сейчас, в смутное время, один конь из этой упряжки норовит ускакать в сторону, минует. И полетит она снова. И станут, строго по Гоголю, "давать ей дорогу другие народы и государства".

Олесь Бузина, 20 марта 2009 года

Powered by Web Agency
 

123

Disclaimer (письменный отказ от ответственности):
Редакция сайта BUZINA.ORG не несет ответственности за информацию, размещенную третьими лицами в комментариях, на форуме и блогах, а также может не разделять точку зрения авторов.

Наверх