Главная Общество и культура Русский язык по каплям

Русский язык по каплям

Конституционный суд Украины наконец-то постановил, что при согласии сторон во время судебного процесса может использоваться русский язык.

Сделан маленький шаг для преодоления абсурда, с помощью которого враги Украины, хитро скрывающиеся под маской «националистов», подрывали основы украинской державности. Вообразите ситуацию: в 1991 году семья Ивановых, живущая в Крыму, проголосовала за независимость. Потом г-н Иванов решил развестись с г-жой Ивановой. Они приходят в суд, а там им говорят: «Ви мусите розривати шлюб лише на державній мові». Как будут после этого относиться Ивановы к идее украинской независимости? Правильно — они объединятся против нее. Может быть, даже брак свой специально сохранят для этого. Потому что их простые гражданские права на пользование родным языком в судах и прочих государственных органах государство, за которое они голосовали, нагло попирало на протяжении 20 лет. Но теперь можно поставить маленький плюс Конституционному суду эпохи Януковича по сравнению с тем же институтом власти времен Ющенко. Но плюс не просто маленький, а очень маленький. Можно сказать, микроскопический плюсик. Потому что все мы помним: в программе Партии Регионов четко записано, что ее целью является признание русского языка вторым государственным в Украине. Два года прошло, а единственным «покращенням» в этом направлении можно считать только упомянутое решение Конституционного суда. Тем более, что де-факто в судах по-русски, конечно же, общались и до него. Говорю это на основе собственного судебного опыта. Да и приговоров, вынесенных после 1991 года на востоке и юге Украины на русском языке, тоже было достаточно. По большому счету, то, что озвучил КС на днях, — просто комплимент регионалов своему избирателю. Языковую проблему до сих пор они так и не решили, отделываясь, в основном, обещаниями. Теперь же, если решать и будут, то, как в аптеке, отпуская электорату русский язык по каплям. Как сладкую микстуру, которую так хочется выпить в одиночку, ни с кем не делясь.

Powered by Web Agency
 

Пришелся по душе материал? Поддержите сайт Олеся Бузины!

Комментарии  

 
+38 #1 ⓃⒺⓂⓄ 19.12.2011 10:48
Делопроизводств о на востоке Юкрэйны все 20 лет велось благополучно на русском,когда кто-то из чиновников ,юристов постсоветских пытается говорить(допови дать блин) на мове это по меньшей мере забавно - обхохочешься .А новое поколение "держслужбовцев " говорит не то ,что не на мове ,а на странном наречии которое создали за последние годы "мовнознавцi" (например - всегда радует канал СТБ,"премьерка" ,"прокурорка" и т.д .Гонят неслабо вообщем)Конечно и сам "соловьиный" появился-то не так давно,но обновлять его надо как-то реже ,а то любимый поэт и певец свободы Т.Г.Шевченко ,если-бы встал из могилы и не понял бы своих почитателей - однако.Хотя и ему великий и могучий был - ближе(читайте классика)К чему это я - закон конечно хрень (Восток и так говорил и писал на русском,а на западной на этот закон положат...)Надо сделать русский(и не вторым госсударственны м)равноправным ,если не основным в делепроизводств е хотя-бы потому что на нём говорят 80% постсоветских стран и их граждан
 
 
-32 #2 alepr 19.12.2011 11:06
Взагалі-то у чинному законодавстві України і раніше було передбачена можливість ведення судового процесу як державною мовою так і мовою більшості населення даної місцевості, також особам, що беруть участь у справі і не володіють мовою, якою провадиться судочинство, забезпечується право робити заяви, давати показання, заявляти клопотання, знайомитися з усіма матеріалами справи, виступати в суді рідною мовою і користуватися послугами перекладача. Це передбачено в законі. Для чого прийняте ще й рішення Конституційного суду з цього приводу, мені не зовсім зрозуміло.
 
 
+36 #3 Русичь 19.12.2011 12:32
Прогноз! Подавляющее большинство в Центре и Юго-Востоке страны говорили и будут говорить на русском. Ни сталинская украинизация, ни дебилизм Ющенко ничего с этим не смогли и не смогут поделать. Как это не печально для некоторых. Запад не в счет. Там пусть говорят хоть на языке тумба-юмбо.
Почему так? Думаю потому,что российская культура богаче и мощнее многих других. Нет и не будет ей полноценой замены! Да и не нужно это. Пусть рождаются новые шевченки, украинки и т.д. Они прекрасно будут обогащать нашу культуру. Все остальное от лукавого. Не пройдет! Жаль наших детишек-они уже писать на русском не могут! Но и это пройдет!
 
 
+16 #4 Zgypavleva 19.12.2011 21:23
Одна из самых богатых и цивилизованных стран в мире-Канада. Там два государственных языка. И они друг другу не мешают.
 
 
+33 #5 ДедМиша 19.12.2011 21:45
Добрий вечір, Шанований!
Я думаю, що Вам зовсім не обов'язково прикидатися таким наївним! Не солідно!
Коли ми почнемо оцінювати громадянина не від того, на якій мові він говорить, а який вклад він вносить в укріплення держави, тоді усе у нас буде відмінно. І без Європейського Союзу.
Для довідки: державними мовами Швейцарії є: німецький, французький, італійський і романшский.
А тепер питання до Вас:
1. Ви хотіли б мати рівень життя, як в Швейцарії або справжній рівень життя в Україні Вас влаштовує?
2. Як же Швейцарія змогла досягти високого рівня життя без ЄС і з такою кількістю державних мов?
3. Невже українці дурніші за швейцарців?
 
 
-25 #6 vitali 19.12.2011 21:53
Прекратите поганить украинский язык!
Это мой родной язык!
Это язык моих отца и матери, это язык моих дедов и бабушек!
И хотя некоторые типа исследователи утверждают, что украинский язык - "искусственный" язык - пусть, но он состоялся!
И когда Азаров начинает "вещать", мне хочется ту бумажку, из которой он читает, ему в глотку запихнуть!
Языковой проблемы в Украине не существует. Помните Булгакова - "разруха в головах"!
Языковая проблема у чиновника - дебила, который типа не понимает русского языка, когда говорят "дай", зато прекрасно понимает на любом языке , когда говорят "на"!.
Языковая проблема у русскоязычного лентяя. который проживая в Украине 20 лет и более не удосужился выучить два десятка слов и считает, что ему дозволено коверкать украинский язык, будучи премьер министром этой страны! Вот где языковая проблема. Проблема - отсутствие учебников русского языка в школах. Сейчас пытаются учить по учебникам изданным ещё в СССР. Проблема в отсутствии грамотных молодых учителях русского языка, да и украинского тоже.
И проблема в родителях дебилах визжащих на всех перекрёстках: моё чадо будет учиться только на русском! И им невдомёк, что и на украинском и на русском слово дебил звучит одинаково и имеет абсолютно одинаковое значение.
А вот у членов семьи, которую я знал языковой проблемы нет. Он - армянин, шахтёр, она - белоруска. Живут в Армении. Она общается с детьми по белоруски, он по армянски. Между собой - по русски. Он в оригинале прочитал "Кобзаря" на украинском. Что не понимал - помогала жена. Напоминаю, что он шахтёр, забойщик. Вот так хомячки. А вы тут проблему раздули из ничего!
Проблема в мозгах!
Для О.Бузины ссылка на материал "Оуновские полицаи и погромы во Львове в июле 1941 г"
http://oun-b.livejournal.com/6438.html
 
 
+20 #7 VikaDnepr 19.12.2011 21:59
Добрый вечер, ДедМиша! Вы как всегда правы!
А для alepr хочу сказать. Бывала я в суде(хозяйствен ном). Процесс ведется на украинском языке, давать пояснения на русском(по ходу процесса) можно с разрешения судьи и согласия представителя прокуратуры. А они бывают разные...
 
 
+20 #8 VikaDnepr 19.12.2011 22:04
+1000!
Когда моя дочь училась в старшей школе(время "правления" Ющенко@К), русская литература преподавалась как зарубежная. Пушкина можно было читать как на русском так и на украинском. Причем русская литература преподавалась очень сжато.
 
 
+20 #9 ДедМиша 19.12.2011 22:16
Добрый вечер, Уважаемый!
Совершенно с Вами согласен!
Когда Вы личность и работаете для людей - Вас будут ценить и уважать всегда! Но это тяжкий и кропотливый путь!
Значительно легче - забрать всё у соседа, потому-что он ... москаль, или чурка, или кугут и т.д., и т.п..
Не давно приехал из Италии. Для итальянцев было достаточно, на вопрос - где Украина?, назвать: "Лобановский и Андрей Шевченко!
А не Тягнибок и Поярков!
 
 
-17 #10 alepr 19.12.2011 22:34
Шановний Дед Миша. Я не прикидаюсь наївним, і мені неодноразово доводилось брати участь у судових процесах, в різних регіонах країни. Жодних проблем з використанням російської мови не було. Я просто зазначив, що право на користування російською мовою у процесі вже і так закріплено на законодавчому рівні. Мовної проблем в Україні немає. Її роздмухують політики, які намагаються на цьому зробити свої рейтинги. Люди спілкуються між собою хто українською, хто - російською мовами. Це їх право. Ніяких конфліктів через вживання російської чи іншої мови немає. на телебаченні достатня кількість російськомовних програм, газети, журнали майже всі є російськомовним и. Стосовно того, що людину треба оцінювати не за її мову а за її якості і ту роботу,яку вона робить для людей і держави, я з Вами абсолютно згоден.
 
 
+27 #11 Олег НВ 20.12.2011 00:43
“И когда Азаров начинает "вещать", мне хочется ту бумажку, из которой он читает, ему в глотку запихнуть!” (vitali)
Вы простите, vitali, но подобное дает обьективное право ответить такой же взаимностью и Вам. С формальной точки зрения Азаров старается добросовестно выполнять действующие правила. С каким акцентом- уж, как получается, но это уже никого не касается. С точки зрения истины- да, эти правила искусственны и глупы. Сама природа требует двуязычия.
“А вот у членов семьи, которую я знал языковой проблемы нет. Он - армянин, шахтёр, она - белоруска. Живут в Армении. Она общается с детьми по белоруски, он по армянски. Между собой - по русски. Он в оригинале прочитал "Кобзаря" на украинском. Что не понимал - помогала жена. Напоминаю, что он шахтёр, забойщик. Вот так хомячки. А вы тут проблему раздули из ничего!
Проблема в мозгах!” (vitali)

А вот, у членов семьи, которую я не только знал, но и вырос в ней языковой проблемы никогда не было. Отец говорил на добротном и забавном украинском. Книжки читал на русском, на украинском не любил. Мама говорила на красивом русском с сибирским оттенком. Любила читать мне сказки на украинском. Так и общались, как положила природа и правила семьи. Украинский- мой родной язык. Русский- мой родной язык. Вот это самая, что ни на есть, «природная» суть Украины! Прожив гораздо более 20 лет на этой земле, вдруг, от т.н. политиков я узнал, что русский- это страшная проблема, а от vitali,- что я хомячок и дебил, раз полагаю хранить традиции предков. Видимо, он не понимает, что ярким дебилом и настоящим хомячком является тот, до кого не доходит простейшая вещь: политическая система устойчива только тогда, когда в ее устройстве верно и уважительно отражено «природное естество» данного общества. Вот, в чем Вы правы, так в том, что проблема действительно, в мозгах. Или в их использовании.
 
 
+10 #12 Олег НВ 20.12.2011 01:04
Коль, уж заговорили, попутно затрону «хохол» и «кацап». До конца 20-х годов оба термина были в ходу в качестве неофициальной языковой нормы. Однако, советская лингвистическая наука сочла их оскорбительными и к началу ВОВ оба «ласкательных» были полностью вытеснены из оборота. К жизни их вернула…Германи я, использовавшая тему национальной розни в своей агитации.
 
 
+15 #13 Олег НВ 20.12.2011 01:44
«Мовної проблем в Україні немає. Її роздмухують політики, які намагаються на цьому зробити свої рейтинги.» (alepr)
Классическая демагогия. Проблемы нет, но ее(!) раздувают политики! Как можно раздувать несуществующее? В "природной" Украине,- да, ее нет. А в официальной Украине она есть! В чем и суть вопроса. К чему вообще в этой связи упоминать о праве выбора языка межличностного общения? В плюс ставится снисходительный неконтроль «кухонного» общения? Браво! Видите, видите,- на рынке, на кухне народ может говорить не только на украинском. Де-ма-го-ги-я! Когда право использования обеих языков без всякого ограничения будет распространено на все без исключения сферы общественно-пол итической жизни, только тогда можно сказать, что «Мовної проблем в Україні немає…» (alepr).
 
 
+15 #14 Влалимир 20.12.2011 03:22
Я вообще не могу разделить наши культуры,хотя по украински могу только читать- говорить даже не рискую,своя мелодия (правда с канадско=западе нским,а тем более с укрновоязом несовместима)(( отвечаю как чисто русский чел))
 
 
+7 #15 Влалимир 20.12.2011 03:23
Правда
 
 
+6 #16 Влалимир 20.12.2011 03:24
Стараются не пересекаться
 
 
+3 #17 Влалимир 20.12.2011 03:32
Никто не против одного,если в вашей среде дома и на улице говорят на хорошем подчеркиваю хорошем украинском - там будут хороше этом языке и говорить. А если на русском-ЗАСТАВИ М? Бестолку.
 
 
+10 #18 Влалимир 20.12.2011 03:37
Кстати по теме. У меня был сосед -бабуля где-то с Винницы,так она ему постоянно говорила "Внук ты уж лучше по-вашему "
 
 
+18 #19 Norden 20.12.2011 03:39
"И хотя некоторые типа исследователи утверждают, что украинский язык - "искусственный" язык - пусть, но он состоялся!"
Если бы украинский язык состоялся, то вы бы им пользовались. Но пишете почему-то на русском. Как и многие другие защитники державной мовы. Идеологию украинскую усвоили, а мову выучить так и не смогли. Чуть ниже я объясню, почему.

"Языковая проблема у русскоязычного лентяя. который проживая в Украине 20 лет и более не удосужился выучить два десятка слов..."
Поверьте, настоящий язык не состоит из двух десятков слов. В этом-то и проблема.
Если русский язык станет государственным , то мова - как южнорусское наречие - займет свою, вполне определенную нишу. Мова не исчезнет. Однако любые попытки сделать из нее полноценную замену русскому языку приводят к тому, что она действительно превращается в нечто искусственное. И люди это чувствуют. Поэтому переходят на русский язык, даже сами того не замечая. Так, например, весь молодежный и профессиональны й сленг - русский. Да и масса современных оборотов тоже пришла из живой стихии русского языка.
Другое дело, что утрата мовой своих позиций (уже де-юре) поставит под сомнение наличие национальной, а точнее - украинской идентичности. Малорусская идентичность - с учетом всех своих исторических и региональных особенностей - вполне может развиваться в рамках общего проекта Русского мира. Но для этого нужен отказ от собственно украинской идеологии, разработанной в Польше и Австро-Венгрии. А это возможно только после второй Переяславской рады.
 
 
+22 #20 Русичь 20.12.2011 12:11
К сожалению проблема языка все-таки есть Иначе бы мы это сегодня не обсуждали. А возникла она с приходом к власти оранжевых. Кстати, и поэтому еще они проиграли Януковичу, а вовсе не потому, что он такой хороший. Ненависть ко всему русскому, к России,к великой культуре-вот основа этого противостояния! Откуда пришла эта ненависть? От простого человека с Зап.Украины? Чушь собачья! В советский период очень толерантно относились к укр. языку. Ну какой-то дурак мог сказать, вот мол село!? Это не в счет! С появлением во власти коричневых появилась ненависть! Нарушился установившийся порядок! Когда вашему ребенку советуют ехать в Москву только потому, что ее зовут Маша, а не Марийка, обычно бьют морду! Я бы это сделал с удовольствием! Так кто поганит укр. язык?! Ненависть рождает ненависть! Действие рождает противодействие ! Если бы так рьяно не закрывали русские школы, не вытравливали из учебного процесса все русское, не было бы криков на перекрестках (это ответ vitali). Может быть русские требуют отменить язык ваших родителей? А по какому праву вы хотите отменить язык моих! Никто не спорит-язык нужно знать! Как, кстати, и Русский! А по поводу Азарова - да хоть на татарском пусть говорит, лишь бы дело делал! Да и на возраст скидку надо сделать! И на счет мозгов! Когда их нет - возникает проблема. Вывод-надо вправить мозги! И если Янукович этого не сделает-в 2012 вправим ему мы,в том числе и за Европу!
 
 
+13 #21 Олег НВ 20.12.2011 12:17
Русичь, строго говоря, проблему из языка создали гораздо раньше. Чтоб Леонид Макарович был здоров!
 
 
+19 #22 ДедМиша 20.12.2011 13:19
Шановний alepr!
Не потрібно бути страусом. Мовна проблема є. але тільки бачиться вона по-іншому.
Ініціаторами українізації є вихідці з західних регіонів України, які, або воювали проти Москви (Бандери, Шукевичи і так далі), або поповнювали (і поповнюють) нашу сортирну діаспору по всьому світу!
Для них війна 1941 - 1945 рр. - ця поразка!
І оскільки сил перемогти ненависну, для них, Москву немає, то змусити говорити переможців, і їх нащадків, мовою програвших - це їх перемога!
Тільки і усього!
Тому і викликає таку ненависть міністр освіти Табачник, він це давно зрозумів!
Сподіваюся, що Ви все-таки наївна людина, а не провокатор!
Удачі Вам!
 
 
+7 #23 ДедМиша 20.12.2011 13:39
Точнее, Петро Юхимович Шелест, царство ему небесное!
 
 
+19 #24 Ю.Г. - Меня предали админы. Не верьте им! Прощайте.... 20.12.2011 14:18
Цитирую alepr:
Взагалі-то у чинному законодавстві України і раніше було передбачена можливість ведення судового процесу як державною мовою так і мовою більшості населення даної місцевості, також особам, що беруть участь у справі і не володіють мовою, якою провадиться судочинство, забезпечується право робити заяви, давати показання, заявляти клопотання, знайомитися з усіма матеріалами справи, виступати в суді рідною мовою і користуватися послугами перекладача. Це передбачено в законі. Для чого прийняте ще й рішення Конституційного суду з цього приводу, мені не зовсім зрозуміло.
Разница между тем, что передбачено и что есть на самом деле весьма большая. Приведу пример - наша семья переехала из России в Крым. Естественно, мама украинского языка не знала, да и в Крыму все говорят на русском... Но года 3 назад ей пришлось через суд решать хозяйственные вопросы. И судопроизводств о велось исключительно на украинском языке и никто не соизволил перейти на русский - и это в Крыму, где это было бы вполне естественно... И в такой ситуации, уверен, оказывались тысячи граждан Украины. Поэтому считаю, что это элементарное неуважание к своим согражданам, особенно к тем регионам, где территории в составе Украины оказались волей случая и никтосреди населения не проводил референдум о желании быть в составе Украины.
 
 
+22 #25 Ю.Г. - Меня предали админы. Не верьте им! Прощайте.... 20.12.2011 14:29
Прекратите поганить украинский язык!
Это мой родной язык!
Это язык моих отца и матери, это язык моих дедов и бабушек!
И хотя некоторые типа исследователи утверждают, что украинский язык - "искусственный" язык - пусть, но он состоялся!
И когда Азаров начинает "вещать", мне хочется ту бумажку, из которой он читает, ему в глотку запихнуть!

Попросите, пожалуйста, тогда и дикторов, вещающих на ряде украинских каналов, в частности на СТБ, набранных из галичанских регионов, не употреблять идиотические словечки хуторянского толку, которые полагают, что они тем самым "украшают" классический украинский язык..... А то вы прицепились к Азарову, а тех кто поганит украинский язык своими "справжньо-укра инскими" невесть откуда набранными словесными "шедеврами" предпочитаете не замечать! Да какая разница хорошо ли говорит чиновник на державной мове или не очень - главное, чтобы дело свое знал и приносил стране пользу! Сколько пришлось насмотреться на дураков, гарно базикающих на украинской мове и занимающих высокие посты, но совершенно бездарных и безполезных, а нередко и приносящих вред Украине.... Людей надо судить, уважаемый, по делам, а не по словам! Потому и лезут в правители проходимцы типа Жульки, кое-как выучившие украинску мову, чтобы легче было разводить толпу на ридном наречии... И толпа ведется, считая их великими "патриотами"... Пора поумнеть!
 
 
+12 #26 Ю.Г. - Меня предали админы. Не верьте им! Прощайте.... 20.12.2011 14:52
Сегодня в мире существует более 40 стран, где два (и более) языка являются государственным и. В англоязычной политической и научной традиции для обозначения статуса языка обычно используется термин «официальный». Такая же тенденция наблюдается и во многих других странах мира. Например, в Турции один официальный язык – турецкий, в Сингапуре четыре официальных языка – английский, китайский (мандаринский), малайский и тамильский, в ЮАР 11 официальных языков. Но ни в одной из указанных стран нет государственног о языка. Из 12 стран Восточной Европы, лишь одна использует в конституции понятие «государственны й язык», 9 – «официальный», а две формально не устанавливали в своих конституциях статус господствующих языков. В 5 странах языки меньшинств имеют официальный статус в регионах, этими меньшинствами населенных.

В некоторых странах существует практика регионального двуязычия – предоставления языку компактно проживающего на определенной территории этноса равных прав наравне с общегосударстве нным официальным языком. Наиболее известна испанская модель регионального двуязычия. Согласно статье 151 испанской конституции, «исторические области», то есть Каталония, Страна басков, Галисия и Андалузия, имеют особое право на официальное двуязычие. На территории этих регионов наряду с испанским официально используются каталонский, баскский и галисийский языки. Региональные и официальные языки существуют также в Бельгии, Франции, Швеции, Финляндии, Ирландии, Индии, Эфиопии, странах Латинской Америки и некоторых других государствах. Так что не только Швейцарию из европейских стран можно приводить в качестве примера многоязычия....
 
 
+10 #27 Ю.Г. - Меня предали админы. Не верьте им! Прощайте.... 20.12.2011 15:00
В целом в мире используется несколько моделей (подходов) к выстраиванию языковой политики:

1. Модель единственного официального (государственно го) языка.

2. Модель совместного (соофициального ) официального языка (Канада, Бельгия).

3. Модель регионального (коофициального ) официального языка региона (гагаузский язык в Молдове).

4. Модель поощряемого языка (поощряемый язык, не имеющий официального статуса, но используемый в государственных учреждениях (школах, местной администрации и т.д.) (датский язык в г.Фленсбург (Германия)).

5. Модель терпимого языка (языки иммигрантов).

6. Модель сдерживаемого языка (русский язык в странах Прибалтики).

Мотивационный анализ выстраивания той или иной языковой политики в разных государствах позволяет выделить такие основные типы:

Тип А. Статус государственног о, национального или официального предоставляется всем языкам основных этнических групп (например, в Швейцарии, Бельгии, Сингапуре). В основе этой политики лежит, по мнению ряда исследователей, консенсус национальных элит относительно отсутствия "Великой традиции", на которую можно было бы опереться с целью объединения нации. Поэтому более ценным интегратором признается достижение государственной эффективности, а не этнической аутентичности.

Тип Б.

Некоторые языки национальных меньшинств вводятся как официальные. Языковая политика данного типа, как правило, выбирается обществами, «отягощенными» «Великой традицией», которая является надежным фундаментом для поддержания социально-культ урного и, зачастую, политического единства. При этом языковая политика может ориентироваться одновременно на обе цели – «национализм» и «государственно сть». Чистые примеры такой политики встречаются в Португалии, Эфиопии и др.
 
 
+9 #28 Ю.Г. - Меня предали админы. Не верьте им! Прощайте.... 20.12.2011 15:01
Тип С.

Допускается официальный статус для языков некоторых национальных меньшинств только на региональном уровне. Политика типа С является результатом присутствия в социокультурной и политической ткани государства одновременно двух или нескольких соперничающих «Великих традиций». Основной проблемой подобных ситуаций становится сбалансирование общих потребностей в сильной "государственно сти" с потребностями региональных и/или языковых групп в сохранении собственной идентичности. В такой ситуации соперничество элит, отстаивающих противоположные интересы, является неизбежным. Очевидный перекос политики в пользу интересов языкового большинства всегда чреват подъемом сепаратистских настроений среди меньшинства.
 
 
+6 #29 Ю.Г. - Меня предали админы. Не верьте им! Прощайте.... 20.12.2011 15:06
По данным Всеукраинской переписи населения 2001 года, украинцы и русские представлены среди населения Украины в пропорции 72,7% к 22,1%. Украинский язык назвали родным 67,5% граждан Украины, русский – 29,6%. Для 85,2% граждан, осознающих себя как представителей украинского этноса, родным является украинский язык, для 14,8% - русский. 95,9% русских по национальности признают родным языком русский, и 3,9% - украинский.

Как показывает исследование Института социологии НАНУ, проведенного в апреле 2007 года, 28,8% населения Украины используют только украинский язык внутри своей семьи, 24,1% - в общественных местах, 22,3% - в профессионально й сфере. Только по-русски в семье общается 28% граждан Украины, в общественных местах – 30,7%, в профессионально й сфере – 30,2%. Соответственно, остальное население чередует языки общения в зависимости от сферы применения, либо используют «смешанный» язык. Таким образом, Украина в целом состоит из трех приблизительно равных по численности языковых анклавов – украиноязычного , русскоязычного и смешанного .
Внизу ссылка на сайт с полным текстом:

http://new-ukraine.org.ua/ru/news/514/
 
 
+3 #30 Русичь 20.12.2011 17:53
YuG! Побойтесь Бога! Завтра,если будут деньги, я открою свой институт соц. исследований - результат будет противоположный ! 30-40лет назад мне было выгодно и я назывался русским (помните одну нашу национальность) . Сегодня я с гордостью именуюсь украинцем! Так безопаснее и выгоднее! Что касается общения-погуляй те по улицам, только не во Львове! Зайдите на фирмы, на предприятия,в вузы! Если и в семьях так, то как же это нужно маскироваться?
Все ваши научные исследования ничтожны. Жизнь куда мудрее!
 
 
+3 #31 Олег НВ 20.12.2011 18:28
Это вряд ли, Русичь. Подобные институты создаются под военно-политиче ский заказ. Сначала придется "отдаться". Под него создана "мировая экономика", МВФ, ЕС, ВТО, Косово, 11 сентября и прочая "ЫВАПРЙУК"-шная чушь на нитке. В том числе и языковый вопрос, "скальпелек" среди многочисленных инструментов глобального военно-политиче ского проекта. Что же до Yu_G, то чел старался рассказать как видится проблема с его НП. Зря такая резкость. Главное- всем нам одинаково противна замена двуязычия на двуличие власти.
 
Местный робот
+3 Местный робот рекомендует 12.07.2020 17:24

Не забывайте о правилах хорошего тона.

 
+18 #32 ДедМиша 20.12.2011 19:51
Добрый вечер, Уважаемый Yu_G_!
Очень сильная работа, которая вызывает уважение! Такие выкладки нужно знать если действительно хочешь решить языковую проблему!
В действительност и же ..., например Тягнибок, с его политической отарой.
Полностью экономически обделались в своем треугольнике из трех областей (люди, как бежали, так и бегут на заработки, рабочие места не создаются, полная дотация из Киева).Вопросы: Кто виноват и что делать?
1. Про кремлевская власть - необходим захват власти!
Взяли власть. Те же вопросы. Ответы следующие:
2. Пятая колонна - необходимы чистки и репрессии.
У людей жизни нет. Те же вопросы. Ответы следующие:
3. Общая граница с вражеской Россией - вступление в НАТО.
У людей опять жизни нет. Те же вопросы. Ответы следующие:
4. Война с вражеской Россией, в случаи победы долгое восстановление народного хозяйства.
Снова у людей жизни нет. Те же вопросы. Ответы следующие:
5. Поиск нового врага - признание собственных ошибок и перегибов, с возможным уходом оппозицию.
И снова по спирали.
При этом Тягнибок и его политическая отара будут вкусно есть, да сладко спать. А народ? Ведь кто-то должен нести тяготы. В общем - каждому своё!
Главное не решить раз и навсегда языковую проблему. В противном случае дурь каждого политика будет сразу видна!
 
 
+17 #33 Ю.Г. - Меня предали админы. Не верьте им! Прощайте.... 20.12.2011 19:55
Даже по приведенным мною официальным данным ( вполне возможно и не совсем объективным) видно, что русский язык востребован в Украине ничуть не меньше украинского - посему изображать его вторичность - это лукавить и принимать "страусиную позу" правителями и особо ретивыми нациками.... Еще я хотел показать, что стран где существует 2 и более языка, принятых в качестве официальных, государственных , региональных - существует десятки, если не сотни... А то тут приводят избитые примеры, кивая на Швейцарию, Канаду... Да только в Европе, не меньше трети стран, где приняты 2 и более языков..... Привел некоторые модели подходов к языковой политике, существующие в мире.... Поэтому свидомитам не надо изображать негодование и тупое непонимание и гундеть по поводу нонсенса с предоставлением русскому языку статуса официального или регионального.. .. Вот собственно для чего я привел примеры..... Чем быстрее это дойдет до правителей и черезчур свидомых- тем быстрее нормализуется общество, снимется противостояние и Украина станет ближе к цивилизованному обществу.....
 
 
-2 #34 Влалимир 22.12.2011 02:16
Пойди на улицу и послушай.
 
 
+5 #35 Alex 22.12.2011 13:48
Приветствую коллега и полностью поддерживаю...к ак почти всегда...
 
 
+2 #36 Alex 22.12.2011 13:59
Ну это вы уж слишком. Я постоянно бываю и в "хозяйке" и в админ.судах и совершенно не вижу особых проблем с русским языком в Крыму. Да все судебные решения и документы идут на украинском. Но что касается самого процесса то как правило после произнесения обязательного "заклинания" на мове.... ну там о правах сторон и пр. все желающие как правило переходят на русский язык. А уж если прения начинаются (дурак - сам дурак), то о державной ...... (не взирая на ведение аудиозаписи процесса) часто забывают и судьи...
 
 
+3 #37 Alex 22.12.2011 14:09
Браво!
 
 
+9 #38 Alex 22.12.2011 14:34
О чем вы говорите уважаемый. Тех кого вы назвали "свидомытами" (вроде тягнисрака) это существа без мозгов и убеждать их в чем-либо бесполезно. Они на генетическом уровне уже срождения уверены в том,что ВСЁ что связано со словами РУССКИЙ и РОССИЯ это враждебно неправильно и должно быть уничтожено...
 
 
+12 #39 Ю.Г. - Меня предали админы. Не верьте им! Прощайте.... 22.12.2011 15:51
Цитирую Alex:
О чем вы говорите уважаемый. Тех кого вы назвали "свидомытами" (вроде тягнисрака) это существа без мозгов и убеждать их в чем-либо бесполезно. Они на генетическом уровне уже срождения уверены в том,что ВСЁ что связано со словами РУССКИЙ и РОССИЯ это враждебно неправильно и должно быть уничтожено...
Это так! Но, к большому сожалению, на вопли этих "патриЁтов" повелись правители, начиная с Кравчука, затем Кучма тоже отдал на откуп националюгам "мовне питання" и идеологию.... В результате чего зомбирование толпы удалось и помаранчевый майдан привел к власти Юща, который еще больше "раскрутил" шовинистический дебилизм русофобов и дал "зеленый свет" всяким "щирым" и "свидомым".... Если так мало шизанутых тягнисраковцев и прочей шушеры, а много нормальных людей - то вопрос : "Почему власти слышат только шизанутых и идут у них на поводу, а голос большинства нормальных людей не воспринимается? Или точнее почему на желания и права русскоязычных граждан, которых около половины не обращают внимания?
 

Уважаемые читатели! Комментировать статьи могут только авторизованные пользователи.

123

Disclaimer (письменный отказ от ответственности):
Администрация сайта BUZINA.ORG не несет ответственности за информацию, размещенную третьими лицами в комментариях, на форуме и блогах, а также может не разделять точку зрения авторов.

Наверх